Радник очільника офісу президента й речник української делегації в Тристоронній контактній групі Олексій Арестович  запропонував закріпити за українською мовою подвійну назву “руська-українська”.

Як передає “Новинарня“, про це він заявив у п’ятницю, 3 вересня.

Арестович вважає, що перейменувати українську на “руську мову” потрібно тому, що вона є начебто найближчою до тієї, якою розмовляли в Київській Русі.

За його словами, українська мова – сучасна, але корінням сягає в минуле. Тому радник глави ОП пропонує впровадити для неї подвійну назву “руська-українська”.

Він зазначив, що хотів би подивитися, “як Російська Федерація закликатиме до війни з Руссю, до окупації Русі або як  будуть агітатори проти української мови розповідати, що не треба вчити “руську” мову”.

“Це удар у саме серце дракона! Ми вибиваємо з них основи їхньої пропаганди”, – заявив Арестович.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *